And when all the people came to cause David to eat meat while it was yet day, David sware, saying, So do God to me, and more also, if I taste bread, or ought else, till the sun be down.
Poi tutto il popolo venne per far prender cibo a Davide, mentre era ancora giorno. Ma Davide giurò, e disse: Così mi faccia Iddio, e così aggiunga, se io assaggio pane, o cosa altra veruna, avanti che il sole sia tramontato.
Now concerning the collection for the saints, as I have given order to the churches of Galatia, even so do ye.
Quanto poi alla colletta in favore dei fratelli, fate anche voi come ho ordinato alle Chiese della Galazia
Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Ghost: as your fathers did, so do ye.
Uomini di collo duro, ed incirconcisi di cuore e di orecchi, voi contrastate sempre allo Spirito Santo; come così fate ancora voi.
Now as Jannes and Jambres withstood Moses, so do these also resist the truth: men of corrupt minds, reprobate concerning the faith.
Sull'esempio di Iannes e di Iambres che si opposero a Mosè, anche costoro si oppongono alla verità: uomini dalla mente corrotta e riprovati in materia di fede
So do all who live to see such times but that is not for them to decide.
Questo vale per molti, ma non spetta a loro decidere.
So, do you think there's, like, a family waiting for you?
Pensi di avere una famiglia che ti aspetta?
You're mine now, so do exactly as I say.
Sei nelle miei mani fai esattamente quello che ti dico.
So do you want to do this?
Sei sicuro di voler andare avanti?
We are happy to create leotards for the Teams and Rhythmic Gymnastics Clubs, so do not hesitate to order.
Vedi Saremo lieti di creare leotards per le squadre e il Club di ginnastica ritmica, quindi non esitate ad ordinare.
And they said, So do, as thou hast said.
Quelli dissero: «Fà pure come hai detto
So do you know what happened?
Tu sai... cos'e' successo? So quel che mi ha detto Alice.
So do you want to tell me what's going on?
Nel prossimo episodio... Allora cosa sta succedendo?
So, do you have a name?
Che dici, ce l'hai un nome?
So do you want to go?
Ti va di venirci? Sì, certo.
So do you want to talk about it?
Ti va di parlarne? - No.
Yes, I do, and so do you.
Sì, lo so e anche tu.
So, do I have the job?
Non scherzi, tu. Allora, il posto e' mio?
So do you, by the way.
E anche tu, direi. - Oh, davvero?
So do your parents still live in Charlestown?
I tuoi genitori vivono a Charlestown?
I don't think so, do you?
Non credo sia il caso, e tu?
So, do you have any brothers or sisters?
E tu, hai fratelli o sorelle?
So do you have a boyfriend?
Dimmi un po'... hai un ragazzo?
So speak ye, and so do, as they that shall be judged by the law of liberty.
Parlate e agite come persone che devono essere giudicate secondo una legge di libertà, perch
You are called to help spioanele, so do not linger and get to action, but take...
Voi siete chiamati ad aiutare spioanele, quindi non indugiare e ottenere...
So speak, and so do, as men who are to be judged by a law of freedom.
12 Parlate e agite come persone che devono essere giudicate secondo la legge di libertà.
According to all the works which they have done since the day that I brought them up out of Egypt even unto this day, wherewith they have forsaken me, and served other gods, so do they also unto thee.
Come si sono comportati dal giorno in cui li ho fatti uscire dall'Egitto fino ad oggi, abbandonando me per seguire altri dei, così intendono fare a te
1.7730829715729s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?